2008年06月24日

クリル列島

本日の語句です。

◆the Russians call the Kurils,
the Kurils = 千島列島、クリル列島。(ロシア語 Кури́льские острова́, 英語 Kuril Islands
北海道の東、根室海峡からカムチャツカ半島の南、千島海峡までの間に連なる国後島・択捉島・ウルップ島(得撫島)・シュムシュ島(占守島)などの島々からなる列島。総面積10355.61km²。ウルップ島以北を北千島、択捉島以南を南千島と呼ぶ。また日本政府は、南千島に対する日本の領有権を主張する立場から、これらの島々を北方四島(北方領土)と呼び、歯舞諸島と色丹島は千島列島に属さないとしている。
◆and the Japanese call the Northern Territories.
Northern Territories = 北方領土
*北海道根室半島の沖合にある島々で、日本が領有権を主張している択捉島・国後島・色丹島・歯舞諸島のこと。北方四島ともいう。太平洋戦争後、現在に至るまで、ソ連・ロシアに占領・実効支配されており、戦後日本は返還を求めている。


<お役立ちブログ>
英語 とっさの一言
これで満点TOEIC
オシャレな英語表現
英語リスニングの秘訣
簡単!英文読解のコツ
ニューズウィーク
リスニング
英会話 教材
posted by koguma044 at 12:52| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月05日

年度

本日の語句です。

◆and similar grants to their overseas counterparts
= and in similar grants to their overseas counterparts
counterparts(よく似た人[物]、対応するもの[部分])= students and scholars to study and teach abroad
◆to do the same thing in the United States.
to do the same thing = to study and teach
that American Fulbrighters -- as they're called
Fulbrighters = フルブライター。フルブライト教育交流の同窓生はこのように呼ばれる。
◆wherever they go for their year of teaching or research
year = 年度、学年
◆"The exchange students and faculty are received remarkably well
faculty = 教職員、教授会


<お役立ちブログ>
TOEICの切り札
もう怖くない英語の会議
食べ歩き英会話
英語スピーキング教室
TOEIC集中講義
大学受験 英語
日常 英会話
TOEIC 対策
posted by koguma044 at 10:11| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月22日

ポーランド事情

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、ポーランド事情から学びましょう。

肉や野菜やフレッシュチーズを使った餃子(ポーランド語でウシュカ/耳ちゃん、またはピェロギ)、ビーフシチュー(グヤーシュ)、牛肉と野菜のの串焼き(シャシウィク)、香味野菜のスープで茹でた牛肉(シュトゥカ・ミェンサ、オーストリアではターフェルシュピッツと呼ばれる)、タルタルステーキ(ベフシュテュィック・タタールスキ/タタール人のビーフステーキ)、さまざまな肉とザワークラウトの煮込み(ビゴス)、豚足のシチュー(ゴロンカ)、ピクルスなどを牛肉で巻いて焼いてクリームソースをかけたもの(ズラズィ・ザヴィヤネ)、アヒルとリンゴのロースト(カチュカ・ス・ヤブウカミ)。

<お役立ちブログ>
TOEICリーデング講座
寝ても覚めても英会話
英語で書くEメール
カリフォルニア縦断日記
型破り!英語学習法
TOEIC 900
TOEIC リスニング
posted by koguma044 at 17:08| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月08日

過激派

本日の語句です。

◆Speaking to reporters traveling with President Bush in Germany,
speaking、travelingはともに付帯状況を示す分詞構文。
◆Rice said some countries, including Egypt, have been playing a very positive role
*アラブ連盟(21カ国1機構加盟、本部カイロ)は緊急外相会議開催を提案した。
that others, namely Syria and Iran, are encouraging
*シリアとイランは、レバノンのイスラム教過激派ヒズボラを支援しているとして批判されている。
◆those responsible for the kidnappings and missile attacks on Israeli territory.
thoseはpeopleであるが、ここではレバノンのヒズボラを指す。
◆that both the external leadership of Hamas
Hamas = ハマス。パレスチナのイスラム主義団体で、パレスチナ解放運動の諸派のうちいわゆるイスラム原理主義の代表的な組織。1957年にパレスチナにおけるムスリム同胞団の闘争組織としてアフマド・ヤースィーンによって創設された。自爆テロを繰り返す過激な組織として西側諸国に批判されてきたが、国内では2006年1月のパレスチナ評議会選挙で貧困層を中心に支持を広げ、過半数の議席を占めるなど圧勝し、今後はパレスチナの政権を担う事となると思われる。6月25日にガザで兵士を拉致したハマスの最高幹部マシャル氏はシリア在住。シリアやパレスチナのハマス自治政府高官は拉致を擁護した。


<お役立ちブログ>
超音速! TOEIC対策
じっくり学ぶ英文法
英語速読の秘訣
こんなTOEIC学習法
英語で読む日本経済
TOEIC 対策
トーイック
ニューズウィーク
posted by koguma044 at 15:36| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年04月21日

Words & Phrases 3

◆As expected, China topped the list.
the list = 17日にthe Congressional International Anti-Piracy Caucusが発

表した国際著作権侵害監視リスト。中国とロシアは昨年の同リストでもワースト

2に挙げられている。

◆U.S. businesses are estimated to have lost more than $2 billion in

revenues
〜to have lostは完了形の不定詞で、述語動詞の表す時(ここでは現在)よりも

前であることを示す。

◆and Washington has brought a case against Beijing
bring a case against〜 = 〜に対して提訴する

◆in the World Trade Organization.
World Trade Organization(=略WTO)= 世界貿易機関。自由貿易を促進するた


<お役立ちブログ>
英語の丁寧表現
一発逆転!TOEIC
メルボルン留学日記
英語長文読解の秘訣
リスニング習得の近道

TOEIC 満点
TOEIC 攻略
スーパーエルマー
posted by koguma044 at 17:41| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年04月01日

Words & Phrases 2

◆US College Basketball's 'March Madness' Tournament Down to Final
Four Teams
'March Madness' = NCAA(全米大学体育協会)主催の全米大学バスケット
ボール選手権大会の愛称。トップ65チームがエントリー、20日間のトーナ
メント戦で全米の大学バスケットボールの頂点をめざす。毎年3月に行われ、
熱狂的なファンはテレビに釘付けになり、全米に興奮を巻き起こすため、
この名がある。今年は3月13日に始まり、4月2日に全米チャンピオンの大学
が決定する予定。
Final Four Teams:Final Four は、ベストフォー、準決勝に参加する
4チームを指す語。特にこのトーナメントの準決勝に参加する4大学を指す。
3月31日に行われた準決勝では、オハイオ州立大がジョージタウン大を67対
60で、またフロリダ大がUCLAを76対66で下し、それぞれ決勝進出を決めた。

◆this hugely popular 65-team tournament became known as
"March Madness"
= why this hugely popular〜

◆is because year after year lower seeded schools found a way to
upset the favorites.
*NCAAに所属する各カンファレンス(conference=競技連盟)での競技成績
によりトーナメントへの出場が決まる。かろうじてトーナメント出場を果た
したチームは、上位シード校に対して番狂わせ(upset)を起こそうと全力
でぶつかる。
the favorite = 本命、優勝候補

<お役立ちブログ>
直前対策TOEIC IP
スカイプ英会話
英語スピーキング虎の巻
英語の音節リズム
英語通訳への道
TOEIC 講座
新TOEIC
ビアンカ
posted by koguma044 at 13:44| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年03月26日

献身的な

本日の語句です。


◆"Smart, committed people with the right support and vision
committed = 献身的な、熱心な
◆it's about using technology, not just for the privileged few but for everyone."
not just A but (also) B = A ばかりでなくB も
the privileged few = the privileged few people
few =(「無い」ことに焦点を当てて)ほとんどない、ごく少数の
Microsoft CEO Steve Ballmer said
CEO = chief executive officer、最高経営責任者
◆it was time for the 50-year-old billionaire
the 50-year-old billionaire = Bill Gates
◆to leave the company he founded
to leave はtime を修飾する形容詞用法のto不定詞。
◆to become, in his words, "the greatest philanthropist of all time."
to become は目的を表す副詞用法のto不定詞。
his = Steve Ballmer's
philanthropist = 博愛主義者、慈善家


<お役立ちブログ>
英文速読の秘訣
スカイプ英会話
お役立ち英語表現
英語スピーキング虎の巻
TOEICマスターの日記
TOEIC リスニング
TOEIC 900
posted by koguma044 at 15:47| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年03月11日

ソビエト連邦事情

やっぱり語学は継続が命だよね。
今日もソビエト連邦事情から見てみよう。

しかし、それらの改革路線がソ連崩壊に結びつくことを危惧したゲンナジー・ヤナーエフやウラジーミル・クリュチコフらの保守派によって8月にクーデター(ソ連8月クーデター)が発生し、ゴルバチョフを軟禁し改革路線を元に戻そうとしたものの、ボリス・エリツィンら改革派がこれに抵抗し、さらに軍や国民の多く、さらにアメリカフランス、日本やイギリスなどの主要国もクーデターを支持しなかったことから完全に失敗に終わる。

クーデターの失敗によってクーデターに賛同した保守派が失脚したことにより国家組織が崩壊、ゴルバチョフはクーデター後にソ連共産党書記長を引責辞任し、議会はバルト三国独立を承認した。さらに同年12月、ロシア、ウクライナ、ベラルーシ共和国が独立して独立国家共同体(CIS)を創設、残る諸国もそれにならいCISに加入し、この年の12月25日にソビエト連邦は完全に解体した。

英文レターの書き方
一気に目指すTOEIC満点
MP3でリスニング対策
極めつけ!英語学習
英語SNS活用法
大学受験 英語
ニューズウィーク
posted by koguma044 at 17:30| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年02月25日

記念碑

本日のフレーズ訳です。


He also wants
彼はまた求めています、
a battle monument to those who died at Tarawa
タラワで戦死した人々を偲ぶ戦いの記念碑を
moved closer to the beach
もっと海岸の近くに移動させるように
where the fighting occurred.
戦闘が行われた。

"At the very least, remove the garbage from the area
「せめて、その区域からごみを取り除くのです
where the landings have taken place
上陸作戦が行われた
and install at that location a decent memorial
そしてその場所にふさわしい記念碑を建立するのです
to the guys who fought and died there.”
そこで戦い、戦死した兵士たちを偲ぶ」

Navy veteran Leon Cooper has also written a book about his wartime experiences
海軍の退役軍人である Leon Cooper氏は彼の戦時中の体験の本も書いています
called 90 Day Wonder - Darkness Remembered.
「にわか将校−葛藤の記憶」というタイトルの。



<お役立ちブログ>
英文速読の秘訣
スカイプ英会話
お役立ち英語表現
英語スピーキング虎の巻
TOEICマスターの日記
リスニング
ニューズウィーク
英会話 教材
posted by koguma044 at 12:41| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月22日

論議の矢面

本日のフレーズ訳です。


Three senior members of the Blair cabinet have been stung by controversy
ブレア内閣閣僚の重鎮3人が論議の矢面に立たされています
on what the British media are calling the prime minister's "Black Wednesday."
英国のメディアが首相の「ブラック・ウェンズデー」と呼んでいることの。

The day began with an admission
その日は始まりました、事実を認めた告白で
by Mr. Blair's deputy, 67-year-old John Prescott,
ブレア氏の副首相、67歳のJohn Prescott氏の、
of a long affair with a secretary 20 years his junior.
20歳年下の秘書と長い間不倫関係にあったという(告白で)。

A Blair spokesman was forced to respond,
ブレア首相のスポークスマンは対応を強いられました
saying the prime minister stands behind Prescott.
首相はPrescott氏を支持すると言って。

Then, a few hours later, Mr. Blair appeared in parliament
それから数時間後、ブレア氏は議会で壇上に立ちました
for his weekly turn to answer questions from the opposition.
週に一度、野党からの質問に答弁する番なので。

The Conservative Party leader, David Cameron, came armed with new data
保守党党首のDavid Cameron氏は新データで武装してきました
that more than 1,000 foreigner-convicts had been released from prison
1000人以上の外国人受刑者が刑務所から釈放されたという
without considering their deportation.
国外追放が検討されることなく。


<お役立ちブログ>
キッチンで英語学習
TOEICリスニング攻略
英語プレゼン必勝法
ネットで学ぼう英会話
The英会話ビアンカ
英語 リスニング
英語 教材
posted by koguma044 at 12:16| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする